台譯《奪寶大作戰》。 在這部不一樣的動作冒險電影裡,貪念、同情心和英雄主義這三種人類特質,將會面臨重大的抵觸。波斯灣戰役接近尾聲,一群美國士兵打算偷走據說藏於基地的金塊。他們手持地圖,展開尋金之旅,結果卻一波三折。在途中,除了要面對自己的恐懼和缺點,他們更會徹底改變自己一生。
未有任何影評,立即撰寫第一個影評
Debbie Barlow: Hello? Troy Barlow: Honey, it's me. Debbie Barlow: Troy? Oh my god! Oh, baby, I was hoping it was you. Troy Barlow: It's me honey. Debbie Barlow: Oh God, the baby's crying. Troy Barlow: How's she doing? Debbie Barlow: She hasn't been sleeping too good, and my mom had to go back to work, so I'm real tired baby. Troy Barlow: Oh, I wish I was there to help, gooney bird. Debbie Barlow: Oh, gooney bird, when are you coming home? Troy Barlow: Well I'm working on that right now baby. Debbie Barlow: I saw an ad for a computer job, you want me to call and set up an interview? Troy Barlow: Listen, honey... Debbie Barlow: What date are you coming home? Troy Barlow: Well, I told you, they haven't given us an exact date yet... Debbie Barlow: Well, maybe if I had an exact date I could call and set... Troy Barlow: Debbie, listen to me! Please! Debbie Barlow: What's happening? Debbie Barlow: What was that? Troy Barlow: The wall just exploded. Debbie Barlow: I thought the war was over honey. Troy Barlow: Well it is and it isn't baby... could you do me a favor and call the reserve center? Debbie Barlow: What do you want me to do? Troy Barlow: Tell them, I'm stuck in a bunker near 223 North, outside Karbala, okay? Debbie Barlow: 2... 2... 3... North... outside... Karbala. You're okay right? Everything's okay?
顯示全部奪金三王的電影金句